Found in translation

No comments

Translations don’t fade the essence, sometimes. The case in point being “Here There Was Once A Country.” Marilyn Hacker handles Venus Khoury-Ghata’s words with such delicate care. Recreating, retelling, such raw grief, poignancy, of forgotten places and trying to move on somehow, anyhow.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s